Garbled Jargon

Bdaycard_2
Gosh, I think I’ll have to go with The Snart
(6 comments down, if you can believe it.)  Mainly because I can’t get
the new vocab word out of my mind.  How horrible to be outed in the
school paper after complete denial.  Sneeze + fart = snart.  Then, oh
to get stuck in the tub while pregnant only to be rescued by the
military police or to grab the boss’s nether-regions when innocently
trying to reach for the doorknob behind you.  I’ve conclusively decided
that I’m not above embarrassment, I’m just fortunate to never have been
subjected to such monumental humiliation.  My friends, my dear
friends.  I feel for you all.

The second fat quarter stack goes to comment #274, a la the random
number generator
. #274 is Joyce, who heard, "Duck!" and promptly hid
behind her steering wheel, plowing right into a duck on the road!  So,
Joyce and Jan (snart), send me your addresses.

Random_2

And, speaking of new vocab words, have you ever played the game
Balderdash?  Every player makes up a fake definition for an absurd, but
bona fide word.  Each definition gets mixed in a stack with the true definition and then everyone guesses which is the correct one.
You earn points for getting it right and for effectively tricking your
opponents.  I rock that game.  Of course, I’ve only ever played
it with my family and I’ve got their psychology down pat.  We haven’t
played Balderdash in years (likely due to the influx of new babies two
years back), but I think it’s time to revisit the general concept…

How often do you come across an almost-word when typing a pass code
on the computer?  You know, those codes we so often have to get through
before we can leave a blog comment?  Perhaps some of these could be new
slang. What would their meanings be?  Help me out.
Exhot

Exhot.  This one’s pretty obvious.  Ex•hot {eks’hot} adjective:
Used to be hot;  someone who is still trying to be hot, but it’s not
working.

Riprz1_2
And "riprz," well, that one’s probably pretty similar to "snart." 

But, these others, what’s your take on them?  Ready ladies, define… that… word!  Keep it clean or you’ll be deleted 😉

Wordcollage2

Hmmm.  Maybe someone should start a code-word-slang blog or
forum.  Could get pretty funny!  Or maybe an embarrassing stories
blog… or a book.  We’ve about got that together already, don’t we? 
Thanks for the laughs.  I had a fabulous birthday!

38 Comments

  1. Well, I can’t be that clever this late at night but I have played Balderdash (also havn’t played since babes). I love this game! It’s the only game that has me in tears almost every round that we play.
    I have also thought that the pass code words were so close to something and sometimes it messes me up when I am thinking of a real word that it should be, like I’m blaming the computer for coming up with incorrect spelling!
    Congrats to the two the two that won!
    Hope you had a great Birthday Heather!

  2. Well, dang. I knew I couldn’t win with the most embarrassing story but I was hoping for the random pick. Oh well – had a blast reading all those stories. I hope your birthday was wonderful.

  3. I’ve been playing Balderdash since 92! (Er, or somewhere around there) We played in one of my middle school classes & it’s been love ever since.
    But, have you ever played ‘Beyond Balerdash’? I think it’s even more fun. There are five categories ~ word definitions, dates, people, movie plots, and abbreviations. (Like they give you a date & you have to make up what happened that day). My favorite is the movie plots, which you base on the title they give you.

  4. Heather, you are a riot! “Rehot,” so funny. Just recently discovered your blog and already I’m laughing my but off. Will check back often.
    Lisa

  5. Yay for “snart!” I’ve been telling everyone that story and we can’t get over that word. Funny, funny stuff.
    Congratulations, Jan — isn’t it awesome that your high school humiliation has finally paid off?

  6. Being a mother of teenagers – snart is high on vocab list and so, sadly, is shart. I think they heard that on a movie. It’s a combination of ‘fart’ and *hit – something that happens when you are unwell… Not that they are supposed to say either word…grrr!

  7. The snart one was my favorite too! That word should definitely be in the dictionary. I tried to explain the story to Joey but I think the humor got lost in the translation. Oh well.
    Oh and I totally rock Balderdash too (I see a tournament in our future). 😉

  8. smenita: Urban slang for a bull fighter who is overtly flirty with other men.
    I LOVE Balderdash and Beyond Balderdash! I grew up in a “game playin'” family so I was playing Balderdash well before I could even spell! It’s certainly a good game to promote creative thinking!
    Amelia
    PS ~ You’re so much fun Heather!

  9. smenita – adj.
    -the state of having smudgey stuff in orificies like a belly button or ears. Ex: “I’m having a hard time hearing today, my ears might be a little smenita.”
    metotuxn – verb
    -the act of being fitted for the prototype of the tuxedo of the future.
    Ex: “I can’t make the movie, I’m metotuxn for Armani today.”

  10. I never tried to comment before, but I love checking your blog to look at all of the gorgeous photos!
    Here’s my try…
    Stuad: (n) a triad of students.
    Powrie: (adj) feeling imbued with strength. (“After I work out I feel all powrie.”)
    Winsity: (n) a whimsical approach to adversity.
    Swambea: (n) a trademarked name for a skin cleansing cream made from a particular kind of algae that grows only in the marshy areas of Louisiana.
    Ptharcx: (n) a prehistoric winged creature. Recent study has cast doubt on the long held assumption that it could actually fly.
    Dindyph: (n) in popular literature, a type of wandering mountain nymph
    perbren: (n) slang; a person with a problem (“I’ve had it with working in customer service! The perbren that I had today was the worst hoxxsd I’ve ever had to deal with!)

  11. Oh Heather!
    Playing Balderdash and Beyond Balderdash has been a family tradition of my family’s for years. Coming home from college for the holidays meant sitting around Mom’s antique dining table and eating homemade caramel popcorn while playing Balderdash with Mom, Dad, and the siblings until well after midnight every night. At first, none of our spouses quite “got our humor”–now they are fabulous DASHERS themselves. My kids are great at it too. I’ll play with them Sunday afternoon and see what we come up with for your list of “almost-word pass codes-LOL” HUGS and thanks for the laughs. The poor jeweler whose “family jewels” got grabbed by mistake–crying with laughter over that one still. HUGS, Eva

  12. OH YAY!!!!
    my new life philosophy:
    humiliation+laughter=freshcut!
    HA! 🙂
    thank you so much for picking me! i am floored and you totally made my day! i am seriously beaming from ear to ear. i hope you had a wonderful birthday! love that birthday sign! how sweet! 🙂

  13. Owww! My stomach hurrrrts! You ladies are terrifically funny. Amelia that definition of “Smenita” is hilarious and Laura wow, you’re good at this! So silly. :o)
    Words I will definitely be working into my vocabulary: snart, exhot, smenita and powrie. :oP

  14. Happy belated birthday. My favorite new word is chuffed. It’s British and I discovered it while putting together a blog entry about my British cousin (I haven’t published it yet). I’m not telling what it means. You’ll have to visit my blog later this week to find out! I know, that mean…
    Barbara

  15. Happy belated birthday. My favorite new word is chuffed. It’s British and I discovered it while putting together a blog entry about my British cousin (I haven’t published it yet). I’m not telling what it means. You’ll have to visit my blog later this week to find out! I know, that mean…
    Barbara

  16. Hi Heather – many happy returns! Loved the stories – how funny! I liked the story re innocently grabbing boss’s nether regions best!
    Re the blog slang – great idea!! Re Erika’s comment about the word ‘chuffed’ .. I am a British Yorkshire girl and am proud to say I use that word regularly and am very chuffed to see someone is celebrating it.. if that gives a clue to the meaning!!
    How about THAUEG – as an upmarket word for thug (do you use that word??)
    or QXELCUY could mean a cyber sort of squelchy!! If you don’t use these words this probably sounds very random .. but any brits out there may appreciate it! Regards Emmie

  17. Cingle: One who is really single, but claims to have a mysterious “internet girlfriend/boyfriend.” A combination of ‘cyber’ and ‘single.’

  18. OHhhh I am loving the Cyber Single definition. I was going with – Cingle – to be single at Christmas 😉
    Winsity – pronounced WIN-City – to be lucky in vegas.
    Smenita – pronounced ssss-MEN-neata – spanish trans-gender person.
    and on that note I stop playing!

  19. This is very fun! I love plays on words and word games. So often, I am just trying to get through blogs and posts and I don’t pay attention to the pass codes. Thanks for the smile!
    KJ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *